Кавказский дневник 4: 13.09.09, дорога Тбилиси — Ереван

После непродолжительного визита в Мцхету вернулись в Тбилиси. Пообедали в заведении «Заходи, генацвали» (советую), расположенном на берегу Мктвари (ст.м. Марджанишвили). Меню только на грузинском(why?), зато очень приятная официантка, котороая все нам объяснила на прекрасном русском. Поели прекрасные хинкали (считается, что это фирменное блюдо этого ресторана) и хачапури. Пили лимонад Натахтари (заточен под некогда известные «Воды Лагидзе»).

После ресторана вернулись в хостел, сделав несколько снимков для проекта «Язык улиц» (анализ граффити и стрит-арт. Внимание, в ближайшее время откроется одноимённый проект). Под катом несколько фотографий и наблюдений.

Слово «чуваки» я узнаю, кажется, в любой транскрипции

Немного политики:

Улицы в Тбилиси в районе Марджанишвили говорят, в основном, о любви, а также о том, что в районе находятся около четырёх подростков, обожающих писать свои имена на любых вертикальных поверхностях. В остальном, в городе были замечены надписи на латинице «Stop Misha!» и в другом месте – «Stop Rusha!» (орфография сохранена, кстати интересно да — слово Rusha от слова Rush! (Торопись!)).

Ирина показывала видео своих вечеринок, а я успел проверить почту. А буквально через час подъехала наша маршрутка в Ереван. К нам подсело 11 студентов-армян, посещавших Грузию в рамках какого-то ООНовского проекта. Очень дружелюбные ребята. Что характерно – двое с российскими паспортами, одна девушка – с канадским.

Познакомился с Кареном из Алаверды (но живет, конечно, в Ереване). Рассказал много интересных историй. После того, как узнал, что я географ, Карен стал задавать вопросы, которые он недавно учил для олимпиады по географии («назови-ка столицу Самоа» или какой-нибудь вопрос про Антильские острова). После поступления на геофак, я благополучно забыл всё, что знал о политической карте Океании и Карибского бассейна. Из-за невозможности ответить на 3 из 4 каверзных вопроса я показался Карену (да и самому себе, чего уж таить) ненастоящим географом, и его интерес к испытыванию моей эрудиции сильно охладел.

О армянах и алкоголе.
Первое впечатление о взаимоотношениях армян и алкоголя – что они значительно холоднее друг к другу, чем может показаться на первый взгляд. По крайней мере, в самой Армении. Пример – мы ехали из Тбилиси с 11-ю армянскими подростками. Первое, что они сделали перед поездкой из Тбилиси в Баку – побежали в магазин за грузинским вином и коньяком. Ну, я думаю, теперь сразу в маршрутке напьются, будут всю дорогу песни орать (вполне вероятная картина не только для России). Ничего подобного. Мало того, никто из подростков вообще не прикоснулся к спиртному.

Другой пример – когда встретились с друзьями нашего друга уже в Ереване – пошли в клуб. Так в клубе никто за вечер не больше бутылки пива. Как нам потом объяснили – это из-за дороговизны никто не пил. Артур, работник туристической фирмы рассказал, что армяне очень даже непрочь выпить, просто никогда пьяными не будут шататься по улицам или буянить.

При выезде из Тбилиси Грузия теряет свой европейский налет, который живо ощущается в столице. Грузинская граница оборудована по последнему слову техники. Везде американское оборудование. Словосочетание Homeland Security на одном из сканирующих приборов рождает невольный вопрос, о том, где кончается американский homeland. 😉

Армянская граница значительно хуже оборудована. Таможенник спрашивает не везем ли мы героин, кокаин и что-то еще. Качаем головой. Видно, что спрашивает несерьезно, скорее для проформы. Выезжаем.

В середине дороги (после Ванадзора) останавливаемся. Шумит река. При пытливом взгляде оказывается, что по ту сторону реки возвышается высокая отвесная скала, которую из-за кромешной мглы так сразу и не увидать. Сначала ест шофер, потом какой-то девочке становится плохо, потому уже мы решаем заказать себе кебаб и только потом выезжаем. Кебаб готовится с ипользованием почти нанотехнологий. Помимо стандартного мангала повар помогает себе феном, чтобы ускорить процесс приготовления (Как потом объяснили, он феном просто угли разжигает).

Наконец отправляемся. Долго-долго едем по перевалам. Проезжаем Спитак, город полностью сровненный с землей во время землетрясения 1988-го года. Карен говорит, что в городе нет ни одного старого здания – все они были построены недавно. На обратном пути проезжали Спитак днём — там на сотне резиновых шин стоит армянский корабль «Киликия», обладающий символическим и даже геополитическим значением.


Источник: acher.ru «Киликия» ещё в море.

Выезжаем на армянское нагорье. Огни Еревана видны издалека, где-то за 40 минут до въезда в черту города. Приезжаем – нас встречает наш друг Арменак с братом Кимом. Везут в свою квартиру, в которой мы будем жить во время нашего пребывания в Ереване. Квартира просторная. Поражает своей роскошной мебелью и видом. В армянских квартирах вообще хорошие планировки. На утро оказывается, что город действительно, как это описано в книжках, имеет темно-розовый оттенок (в описаниях тридцатилетней давности речь идёт о нежно-розовом цвете, но это не так) – из-за основного строительного материала – вулканического туфа, используемого в качестве материала для стен.

Предыдущие части Кавказского дневника:



LiveJournal

Leave a comment

Подписаться на ленту Профиль на Фейсбуке Русскоязычный Твиттер ЖЖешечка Наверх!